After the breakup of the Soviet Union, the observatory fell into hard times.
|
Després de la ruptura de la Unió Soviètica, l’observatori va passar moments difícils.
|
Font: Covost2
|
Themes range from drinking, friendship, and hard times to history, geography and politics.
|
Els temes abasten des de la beguda, l’amistat i els temps difícils a la història, la geografia i la política.
|
Font: Covost2
|
From a noble family fallen on hard times, he was the fourth of many children.
|
De família noble vinguda a menys, va ser el quart d’una nombrosa prole.
|
Font: Covost2
|
Hard times have also befallen economic and political patron Russia, resulting in a rebound effect.
|
Els temps difícils també han afectat el patró polític i econòmic de Rússia, la qual cosa ha provocat un efecte rebot.
|
Font: globalvoices
|
Later, I fell on hard times.
|
Després, vaig caure en temps difícils.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Those were very hard times when the lack of resources didn’t helped at all to the artisans who wanted to progress.
|
Van ser temps molt difícils, quan la manca de mitjans no ajudava gens els artesans que volien progressar.
|
Font: MaCoCu
|
These are hard times for Europe’s citizens.
|
Són temps difícils per als ciutadans d’Europa.
|
Font: Europarl
|
"Now is when the hard times begin... "
|
"Ara comencen els temps més difícils... "
|
Font: OpenSubtitiles
|
When hard times come, having an “other” to blame has always been a handy resource in order to preserve the privilege of the few.
|
Quan arriben mals temps, tenir un “altre” a qui culpar ha estat sempre un recurs convenient per tal de preservar els privilegis d’uns pocs.
|
Font: MaCoCu
|
The fishing sector in Europe is experiencing hard times.
|
El sector de la pesca a Europa passa per temps difícils.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|